Forum : [DIVINA COMMEDIA] Inferno

Soggetto : CANTO XI Gli Eretici (parte II)

� 2011 - DieDie87 & Apache
http://diedie87.altervista.org

URL di questa discussione
http://diedie87.altervista.org/modules/newbb_plus/viewtopic.php?topic_id=439&forum=42


 Apache :

22/9/2006 19:53
 
Benvenuti !!

Prima di fare qualunque cosa leggete il REGOLAMENTO del FORUM .

Buon Divertimento !


:mangia: :studio:

 Salvatore :

27/9/2006 10:28
 

Non riesco proprio a capire di chi o di cosa stia parlando Anastasio.

:uhm: ... sembrerebbe un luogo ben specifico :roll:

 aquilone77 :

27/9/2006 10:45
 <P>Io penso che si riferisca aquella scrittura, ma nacora non ne sono venuto a capo! :-( </P> <P>EDIT: viene fuori una domanda di senso compiuto, ma non capisco quale sia la risposta!</P>:-? [ Modificato da aquilone77 il 27/9/2006 12:06 ]

 Salvatore :

27/9/2006 11:25
 

L'unico indizio concreto lo abbiamo nella seconda parte della frase di Anastasio:

Stiamo parlando di una cosa o luogo dalla quale è difficile uscirne ... LA DIPENDENZA DAL FUMO :-D :-D :-D. Skerzo, meglio che mi vado a fumare una sigaretta LOOOL

 aquilone77 :

27/9/2006 15:44
 Serve proprio un aiuto, la frase credo di averla capita (credo perché ho gugolato e un pò ho preso da un sito e un pò da un altro....e un pò sono andato ad intuito!!!! :-P )....ma ora non capisco proprio quale sia la risposta!!!

 Apache :

27/9/2006 15:53
 Leggi tra le righe.... ;-)

 aquilone77 :

27/9/2006 16:05
 Ma io sto leggendo...sto leggendo!!! :-x
Tra le righe, sotto, sopra.....ma la domanda mi sembra troppo vaga!!!! :-x

 OsHaN :

27/9/2006 16:15
 Dunque Dunque....
Riporto qui una voce dal dizionario dei sinonimi...
geroglifico    
    Sinonimi: ideogramma, ieroglifico, arabesco, arzigogolo, fregaccio, frego || Vedi anche: simbolo

Dando per scontato che "detti" si riferisca proprio a quei segni. Inoltre su wikipedia si parla anke di parole d****e ma non va bene...

Direi che è il momento giusto per un altro indizio :-D
(E poi dobbiamo festeggiare il passaggio del .20 e del RE con qualke bell'enigmia nuovo :-P)

 Apache :

27/9/2006 16:35
 
Riprendi la frase che hai tradotto...e leggi " tra le righe "...

Una di quelle parole ha un doppio significato....

;-)

 aquilone77 :

28/9/2006 10:24
 L'unica parola su cui dovremmo soffermarci è d***e....ma non riesco a dargli un altro significato!!!

Urge aiuto! ;-)

 Apache :

28/9/2006 12:12
 
Quote:
aquilone77 ha scritto: L'unica parola su cui dovremmo soffermarci è d***e....ma non riesco a dargli un altro significato!!! Urge aiuto! ;-)

No..nn è quella !!! :-P

La frase dovrebbe anche un pelo aiutarti....
:-)

 Salvatore :

28/9/2006 14:26
 

Gagliardo!!! :-D :-D

C'è tutto e oltre per superare il livello. L'unico consiglio che vi do è quello che ho fatto io per trovare la soluzione: provate a leggere la stessa frase invertedo le parole, forse isperarà qualkosa anche a voi ......  

x aquilino77: 6 sulla buona strada (ops sti bikini mi hanno contaggiato:-o)

 aquilone77 :

28/9/2006 15:37
 Per caso la soluzione ha a cha fare con l'anatomia umana?

 midnight_shadow :

28/9/2006 15:46
 

 

Quote:
aquilone77 ha scritto: Per caso la soluzione ha a cha fare con l'anatomia umana?

 ;-)

 Pirates :

6/10/2006 17:41
 ho decifrato la scrittura.....ma ora cosa devo fare?? devo leggere al contrario le parole o devo rifare un'altra frase con queste parole????

 Salvatore :

6/10/2006 17:45
 Se hai tradotto, devi capire di cosa si parla ;-) ....... un bel gioco di parole :-P

 Pirates :

6/10/2006 17:58
 si parla di cose che secondo qualcuno potevano ****** *****.........

 Apache :

7/10/2006 08:44
 
Quote:
Pirates ha scritto: si parla di cose che secondo qualcuno potevano ****** *****.........

Io mi concentrerei piu sulla prima anche....

;-)

 zan :

22/11/2006 22:02
 
uff mi sn impantanato... ho la frase ke è
 
se****o g** ant**** pot***** es**** an*** de***. ke kosa?
 
per me la parola da considerare è la 6°, e ho riordinato in altro modo la frase, ma non trovo come altrimenti possa es**** de*** quelle parti del corpo.  mi aiutate plz? graz
[ Modificato da zan il 22/11/2006 23:04 ]

 midnight_shadow :

23/11/2006 08:29
 
Quote:
zan ha scritto:
uff mi sn impantanato... ho la frase ke è
 
se****o g** ant**** pot***** es**** an*** de***. ke kosa?
 
per me la parola da considerare è la 6°, e ho riordinato in altro modo la frase, ma non trovo come altrimenti possa es**** de*** quelle parti del corpo.  mi aiutate plz? graz

[ Modificato da zan il 22/11/2006 23:04 ]

Se cerchi con Google, sicuramente lo trovi...;-)

 zan :

25/11/2006 21:10
 veramente no perchè quella parola non è "anche" una parola italiana di tutt'altro significato? e non la trovo! uff...

 midnight_shadow :

27/11/2006 09:06
 La parola è un sinonimo, ed è molto più comune di quella che hai trovato...;-)

 zan :

23/12/2006 02:23
 scusate ma non potrebbe essere o**a il****e? non lo trovo! ueeeeee! :-x

 Apache :

23/12/2006 09:15
 Se hai trovato la parola giusta cerca cn google o sul vocabolario un sinon**o di quella parola...
:-)

 Seamon :

22/1/2007 12:13
 uffi mi sn bloccato!
ho trovato la frase, ma nn riesco a darle un secondo significato!!
help me pls!

 Apache :

24/1/2007 18:07
 Nel topic c'è gia scritto tutto anche forse un po troppo esplicito..
Pensa bene alla frase....c'è una parola che ha un doppio significato..
e cerca il sinonimo...

:-)

 Apache :

13/8/2007 12:42
 @ saymon :
Rileggi il topic....
guarda ANCHE bene le parole della frase...
;-)

 saymon :

13/8/2007 13:07
 grazie apache :-D

 zan :

2/11/2007 00:01
 bella raga ke dopo quasi un anno riprendo anke questo e con il dizionario lo risolvo in 2 sec xD haha vado al prossimo livello :) :-D

 Daniel :

16/2/2008 15:37
 

su quale sito avete trovato il vocabolario  per tradurre la scrittura  

trovata       ma nn riesco a trovare   il giusto sinonimo

:-x [ Modificato da Daniel il 17/2/2008 11:32 ]

 Apache :

17/2/2008 16:57
 
Quote:
Daniel ha scritto:
su quale sito avete trovato il vocabolario  per tradurre la scrittura  trovata ma nn riesco a trovare   il giusto sinonimo

Vengono AN**E dette....
;-)

 29ste93 :

24/6/2009 15:11
 Non riesco a trovare il vocabolario!!! A I U T O O O O <img src=" />" />" />" />

 Apache :

24/6/2009 16:31
 
Quote:
29ste93 ha scritto: Non riesco a trovare il vocabolario!!! A I U T O O O O <img src=" />" />" />" />

Manigl*e dell' am*re...
:angelo3:

 29ste93 :

24/6/2009 17:01
 

ma cm lo dv scrivere??? cn l'apostrofo, plur/sing, masch/femm ocn l'articolo....infine sn riuscito a tadurre la frase

 Apache :

24/6/2009 19:11
 
Dalla frase che hai tradotto , devi capire il doppio senso nella frase ( nei post vecchi capisci ANCHE di quale parola si tratta)
;-) ;-)
In piu ,nel post di prima di ho messo anche un nome "alternato" di quella "cosa" (pensando che avevi gia tradotto la frase) ....
:-D

 emilioilgallo :

26/3/2010 01:28
 non riesco a decifrare la frase aiutatemi ! cosa devo fare !!!!!Help me :-(   risoltooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo [ Modificato da emilioilgallo il 26/3/2010 02:40 ]

 phoen1x84 :

12/6/2013 23:04
 non riesco a tradurre la frase. quale alfabeto devo consultare precisamente? perchè ne ho trovati diversi che però ai simboli fanno corispondere lettere diverse...help please

� 2011 - DieDie87 & Apache
http://diedie87.altervista.org

URL di questa discussione
http://diedie87.altervista.org/modules/newbb_plus/viewtopic.php?topic_id=439&forum=42